واعتمد مشروع التقرير بمرفقاته مع الرجوع إلى جهة الاختصاص. 包括其附件在内的报告草稿获得通过,但尚待核准。
125- ستستعرض فرق المراجعة الخارجية اللاحقة التقدم المحرز، مع الرجوع إلى قبول الإدارة للتوصيات. 以后的外部审计小组将参照管理层对建议的接受情况审查相关进展情况。
139- ستواصل فرق المراجعة الخارجية اللاحقة استعراض التقدم المحرز، مع الرجوع إلى قبول الإدارة للتوصيات. 以后的外部审计小组将参照管理层对建议的接受情况审查相关进展情况。
ويرجى أيضا شرح طريقة حساب متوسط التكلفة لجندي واحد مع الرجوع إلى ردودكم المقدمة في السؤالين 7 و 8. 还请结合你对问题7和问题7的答复说明每个士兵平均费用是如何计算出来的。
وكيفت محكمة الاستئناف مسألة الإخلال بالعقد على النحو الذي تنظمه المادة 9 من اتفاقيه البيع، مع الرجوع إلى المادة 8. 上诉法院认为,根据《销售公约》第8条提供的信息,此违约问题由第9条管辖。
47- وفي الجلسة نفسها ، اعتمدت اللجنة الاستشارية مشروع التقرير مع الرجوع إلى جهة الاختصاص، وقررت تكليف المقرر بوضعه في صيغته النهائية. 也是在同次会议上,咨询委员会通过了该报告草稿并且决定委托报告员予以定稿。
وآمل ألا يفاجأ الأعضاء بحذف عبارة " مع الرجوع إلى جهة الاختصاص " . 我希望,各位成员将不会对删除 " 尚待核准 " 一词感到惊讶。
49- وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة الاستشارية مشروع التقرير مع الرجوع إلى جهة الاختصاص، وقررت تكليف المقرر بوضعه في صيغته النهائية. 在同次会议上,咨询委员会通过了尚待核准的报告草稿,并决定委托报告员完成报告定稿。
37- وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة الاستشارية مشروع التقرير مع الرجوع إلى جهة الاختصاص، وقررت تكليف المقرر بوضعه في صيغته النهائية. 还在同次会议上,咨询委员会通过了尚待核准的报告草稿,并决定委托报告员完成报告定稿。
47- وفي الجلسة ذاتها، اعتمدت اللجنة الاستشارية مشروع التقرير مع الرجوع إلى جهة الاختصاص، وقررت تكليف المقرر بوضعه في صيغته النهائية. 在同次会议上,咨询委员会通过了报告草案,有些内容尚待核准,并决定请报告员完成报告定稿。